THROUGH THE YEARS



2019 — THEATRE : OEDIPE ROI | BASTIA | LA PEUR N'EST PAS UNE VISION DU MONDE
Dans un aller-retour permanent entre Thèbes autrefois et Bastia aujourd'hui, cette relecture de la tragédie de Sophocle entremêle de manière fine et sensible, théâtre et chant, langues corse et française. Et questionne avec force les motifs de la peur et de la figure de l'étranger, instrumentalisés lors de crises politiques, hier autant qu'aujourd'hui...
 
Des gens de Bastia réunis aujourd'hui pour parler de Thèbes autrefois, au bord du chaos. Quelque chose d'achevé et d'inquiétant plane. On sent comme une menace informe. On chuchote. Œdipe questionne sans cesse, poussé par la tension entre ce qu'il va pressentir de plus en plus, puis découvrir, et ce qu'il voudrait à tout prix voir contredit. Nous n'assistons alors plus seulement au combat d'un seul homme, mais à l'effort extraordinaire et profondément intranquille de toute une population pour tenter d'échapper au pire...
 
Ce projet de monter Œdipe Roi à la lumière de la société corse, l'auteur, metteur en scène et comédien Noël Casale le porte en lui depuis longtemps. En novembre 2018, il entame un atelier de recherche théâtrale avec des habitantּs de Bastia pour agiter ces questions sociales, politiques et culturelles. Le projet prend corps avec l'acteur Yann Boudaud, singulier Œdipe, et l'ensemble polyphonique A Filetta, magnifique passeur entre le monde d'hier et celui d'aujourd'hui, dont le chant participe à la mise en beauté du monde.

D'après Œdipe Roi de Sophocle et Impressions d'Œdipe de Noël Casale 
Conception et mise en scène Noël Casale 
Composition musicale A Filetta 
Traduction française Jean et Mayotte Bollack (les éditions de Minuit 1985/1994, Paris)
Traduction corse Jean-Claude Acquaviva
Avec James Alliot, Yann Boudaud, Noël Casale, Pierre Chiarelli, Jacques Filippi, Cecilia Galli, Sarah Legato, Xavier Tavera
Et avec l'ensemble A Filetta : Jean-Claude Acquaviva, François Aragni, Petr'Antò Casta, Paul Giansily, Jean-Do Bianco, Maxime Vuillamier
Assistanat mise en scène Jérôme Tisserand
Scénographie et costumes Cecilia Galli
Lumière Pierre Peyronnet

 
 




2019 — THEATRE : ULYSSE SANS TERRE, DE GRE OU DE FORCE
Ils ont été nombreux, écrivains, dramaturges, poètes ou philosophes, à avoir mis leurs pas dans ceux du héros d’Homère. Après Sophocle, Joyce, en passant par Platon, Virgile ou plus près de nous, Giraudoux, Giono, ou Kazantzakis, c’est Orlando qui nous raconte l’intrigant protagoniste de l’Odyssée, Ulysse ? Un héros ? Un guerrier ? Un assassin ? Un hâbleur ? L’homme de toutes les ruses et de toutes les femmes ? Ou...un migrant ?  

Mise en scène Orlando Forioso assisté de Lauriane Goyet
Musiques originales : Jean-Claude Acquaviva 
Traduction en français : Dominique Bianconi 
Traduction en corse : Jean-Claude Acquaviva et Stéphane Serra 

Avec : 
Sur scène : Jean-Philippe Ricci, Fadia Tomb El-Hage, 
Marie-Pierre Nouveau, Diana Saliceti, Léa Antona , A Filetta. 
Voix off : François Canava, Robert Archiapati, Henri Olmeta, Daniel Delorme, Thomas Bronzini, Marie-Pierre Nouveau, 
Fadia Tomb El Hage, Lea Antona, Diana Saliceti, Lauriane Goyet 
En vidéo : Christophe Mac Daniel, Robert Archiapati, Antoine Mac Daniel 
Images et photos : Silvio Siciliano 
Montage vidéo : Cédric Cossec et Silvio Siciliano 
Prise de son voix off : Anouar Benali – Bon Son et Studio Gecko 
Son : Jacques Fach, Jérémy Fach 
Costumes : Sartoria Piazza Mazzini 82 – Pescia Atelier Capricci di Carnevale – Livorno, Mireille Boucher, Marie-Line Cardi, Dominique Guidoni 
Production : TeatrEuropa di Corsica 
Spectacle en résidence au Théâtre de Bastia 
Avec le soutien de : Collectivité de Corse – Mairie de Bastia – Bastia Cultura – Spedidam – Corsica Ferries 

 
 




THEATER: PESSOASSION

2009:
Helmut Bürgel, artistic director of the Stimmen Voices festival in Lörrach (Germany) asked Jean-Claude Acquaviva to translate three texts from Pessoa into Corsican and to set them to music.

This new composition was presented at the festival in July 2009. The singers of A Filetta shared the stage with the musician Joana Aderi.


 
 


Aux Rencontres de Chants Polyphoniques de Calvi, 2008


2008 : A FILETTA & DANYEL WARO

Ce projet est né de la rencontre du Réunionnais Danyel Waro et du Corse Jean-Claude Acquaviva. Aussi coriaces l’un que l’autre, aussi viscéralement attachés à leur île. Deux « résistants », deux défenseurs de leur langue, deux poètes.

Prenant à son compte le « maloya », la musique des esclaves et des cérémonies, Danyel Waro, né en 1955, chante l’amour de cette terre, son pays, et de tous ceux qui y vivent. Il chante sa colère aussi, face aux abus du passé, aux inégalités du présent. Avec des mots qui dansent, qui « sonnent, guérissent, dérangent », il chante l’indignation passionnelle de ceux qui veulent être reconnus. C’est dans le créole de son île, à travers la bouleversante chaleur de sa voix généreuse, qu’il transmet ardeur et fureur.

De même s’il arrive à l’Ensemble A Filetta de voyager du côté de l’italien, du géorgien ou du latin c’est évidemment la langue corse qui vit au cœur de ses chants. Tout comme Danyel Waro, Jean-Claude Acquaviva - de dix ans son cadet - accorde sa confiance aux paroles, à leurs rythmes et cadences. Pour l’un comme pour l’autre, il ne s’agit pas de « maintenir » une tradition, encore moins de s’y enfermer, mais de la faire vivre.

Voilà pourquoi furent créées en 1989, les Rencontres des Chants Polyphoniques de Calvi, où se retrouvent, des groupes de toutes nationalités, de toute obédience musicale et où se sont connus et reconnus Danyel Waro et Jean-Claude Acquaviva. C’est également en 1989 qu’est né le Festival Africolor. Pour leur vingtième édition, les deux festivals décidaient en 2008 de provoquer la rencontre entre ces deux artistes et leurs formations.

Après cette première rencontre et après plusieurs concerts en France, en Europe et à La Réunion, il est apparu évident que cette création se devait de trouver une suite : après le ravissement de la rencontre, il fallait goûter à la joie des retrouvailles et d’une nouvelle profondeur.

Les théâtres départementaux de la Réunion ont donc décidé d’accueillir en résidence ce projet fin septembre 2011. Il a donc été créé un spectacle entièrement nouveau « polyphonies insulaires ». 

Ce travail a mis notamment l’accent sur le dialogue non seulement possible mais chaleureux entre deux langues dites minoritaires (corse et créole) : Le Maloya de Danyel Waro et la polyphonie d’A Filetta ont toujours accordé une importance prépondérante au texte, à sa qualité, sa musicalité, son imaginaire.


 
 




OPERA: LUCIO

“Lucio, le rêve de l’âne d’or” A new opera of children with ADEM 06, the Orchestra of Cannes and the GRUSS circus; music by Bruno Coulais, direction by Orlando Forioso. Presented at the Nikaia, Nice.


 
 




THEATER: CULOMBA

Participation in an adaptation by Orlando Forioso of Colomba (Mérimée) at the theatre (also performed at Propriano, Bastia, Calvi and Ajaccio)


 
 




OPERA: MARCO POLO

Participation in an opera on the voyages of Marco Polo with a libretto again by Orlando Forioso, to the music of Bruno Coulais.

Marco Polo, opéra de l’invisible voyage is an opera, in the ancient meaning of the word, that is, the meeting of music and theatre which, together or each in turn, tell a story.

“Today, the world seems small, but there was a time without time when all were looking for space,” says Marco Polo, a Marco Polo who travelled, not to know, but to lose himself, to become invisible as the men he looked for were invisible. The opera deals with the sonority of meeting, with wonderment before the other, with the sensuality of the voyage, with the way of losing oneself in visions which are too excessive not to be true. The characters play, sing and dance while a western Marco meets an eastern Marco who has made the same journey in the opposite direction. The project was enriched with his strong presence of Guillaume Depardieu as actor and singer.

The preview of the opera was presented at the Theatre of Bastia in February 2006 before being performed at the Biennale of Venice on the 23 and 24 of February 2006.


 
 




2005 — CINEMA : LIBERATA

Performance of the original song of the TV film LIBERATA by Philippe Carrèse, a historical drama of 1 hour 30 mins. on the subject of the resistance in Corsica. A co-production broadcast by France 3.

A CD provides the two versions of this song : one for voices and piano (the film version) and one completely a cappella polyphonic version.


 
 




THEATER: LA GRAMMAIRE

Recording of the soundtrack for the music of Orlando Forioso’s new show, with texts by Gianni Rodari - Fantastica, la grammaire de l’imagination.

 


 
 




IN MEMORIAM

Participation in a choreographic performance, In Memoriam, in Monaco, under the auspices of the Ballets de Monte-Carlo; the performance was devised by the choreographer Sidi Larbi Cherkaoui, based on A Filetta’s vocal work of the previous ten years. Presented at the Nijinsky Awards ceremony, it was partially broadcast live on TMC and MEZZO.

Costumes: HEDI SLIMANE / Dior Homme
Stage design and lighting: DOMINIQUE DRILLOT

Performances on 18 December (Nijinsky Awards) and 26, 27, 28, 29 December 2004 at the Grimaldi Forum in Monaco – and again on 12 and 13 August 2006 in Monaco.

“When someone is no longer, he becomes memory. Returning to memories of the past allows us to better understand the reality of the present. It is obvious that our ancestors, parents and childhood define what we are today and what we will be tomorrow, but can the present not also redefine the past? This link between reality and memory is at the centre of “In Memoriam.”

A Filetta’s contemporary compositions are fed by music of Corsican oraltradition and embody this link between past and present. Just like the costumes of Hedi Slimane, they support the idea that tradition can only exist through its reinvention in the present.

Through memory, the dancers create the reality of a performance….

Between absence and presence are woven movements and memories, under the roots of a world which pursues its course in the present.”

Sidi Larbi Cherkaoui


 
 




OPERA: ROBIN ET MARION

The group took part in an operetta for children, commissioned by ADEM 06, with the libretto and direction by Orlando Forioso and music for choirs, soloists and orchestra by Bruno Coulais: Il Gioco di Robin e Marion. There were performances in Nice, Cannes, le Cannet and Bastia.


 
 




2003 — THEATRE : I SIPOLCRI

 
 




2001 — CINEMA : LE PEUPLE MIGRATEUR DE JACQUES PERRIN

Bruno Coulais a composé la musique originale du film. Plusieurs artistes et musiciens renommés ont participé à l'interprétation vocale de certains titres : Nick Cave, Robert Wyatt, Gabriel Yacoub…
Nomination au César de la meilleure musique écrite pour un film pour Bruno Coulais.


 
 




OPERA: DON JUAN

The group returned to the theatre to perform Don Ghjuvanni in commedia dell’arte, under the direction of Orlando Forioso, a Neapolitan director. This hilarious comedy involves highly colourful characters; the group plays a band of travelling performers (actually, a disguised militia from the Vatican) who arrive at an inn to carry out a “nasty job”… all to the music of Bruno Coulais.

 


 
 




2000 — CINEMA : COMME UN AIMANT BY KAMEL SALEH AND AKHENATON

Music for the film Comme un Aimant by Akhenaton, music by Bruno Coulais and Akhenaton (singer of IAM).


 
 




1999 — CINEMA : LE LIBERTIN BY GABRIEL AGHION

Music by Bruno Coulais.


 
 




1999 — CINEMA : HIMALAYA, L'ENFANCE D'UN CHEF BY ERIC VALLI

Music for the film Himalaya, l'Enfance d'un Chef by Éric Valli, music by Bruno Coulais

DISQUE D'OR


 
 




1998 — CINEMA : DON JUAN BY JACQUES WEBER

Music by Bruno Coulais.


 
 




Composition of the choruses for Seneca’s Medea:

One August evening in 1995, at a concert in the oratorio of Saint Antoine de Calvi, the group A Filetta met Jean-Yves Lazennec, a young director with Breton origins. The idea of a collaboration was touched on and some month later they developed a project for staging an ancient text, “Medea” by Seneca.

The group took on the musical composition which began by translating texts from Latin into Corsican. Then came a purely vocal and fairly surprising score (essentially polyphonic) for six voices. The singers performed these choruses on stage during a French tour.

The repertoire of Medea was first recorded in 2005.

 

And 2007… “Medea ritratti di voci” performed together with a Sardinian singer and actress (Lia Careddu and Elena Ledda) and musicians from the LivornoConservatoire, based on the choruses of Seneca’s Medea composed and edited for the group in 2006. 6 performances, at Porto Torres, Livornoand Calvi.


 
 


creation site internet en corse : www.castalibre.com
HOME AVAILABLE REPERTOIRE ON DEMAND
REPERTOIRE
THROUGH THE YEARS CALENDAR DISCOGRAPHY AND SHOP POLYPHONIC SINGING ENCOUNTERS PROFESSIONNAL AREA CONTACTS & PARTNERS